ONEUS(원어스) / Unfogettable(잇다 있다 잊었다) 【日本語訳・和訳】
잇다 있다 잊었다
너를 잇다 있다 잊었다
君を繋いで、そのまま、忘れた
그때의 너와 나의 기억
あの時の君と僕の記憶
그 모든 것들을 다 잇다 잇다 잇다
その全てを全部繋ぐ
웅크려 있던 꽃을 피워
縮こまっていた花を咲かせて
비밀의 정원에 머물러 있다 있다
秘密の庭園にとどまっていた
사실 돌아버렸어 난
実は僕は狂ってしまった
너를 안고 싶어서 미쳤었어
君を抱きたくて狂っていた
꿈만 같았어 난
僕は夢のようだった
마치 영화 속 주인공 같았어
まるで映画の中の主人公みたいだった
되돌이표처럼 계속 반복되는 scene
リピート記号のようにずっと繰り返される scene
and over and over and over and over
너를 잇다 잇다 잇다
君を繋いで
그대로 있다 있다 있다
そのままいるのに
기다리다 잊다 잊다 잊었다
待っていたら忘れるよ 忘れたよ
미치도록 보고싶다
狂おしいほど会いたい
이토록 뜨거웠던 순간이 있었을까
これほど熱かった瞬間があっただろうか
Our timeline
우리의 찬란한 기억의 조각들이
僕らの輝かしい記憶のかけら達が
흩어져 부서져 있어
散らばって壊れている
너를 잇다 잇다 잇다
君を繋いで
그대로 있다 있다 있다
そのままいるのに
기다리다 잊다 잊다 잊었다
待っていたら忘れるよ 忘れたよ
미치도록 보고싶다
狂おしいほど会いたい
끊어진 필라멘트처럼 빛을 잃어
切れてしまったフィラメントのように光を失って
주마등 같이 스쳐간 인연
走馬灯のようにかすめた因縁
널 다시 되찾기 위해서라면
君をまた取り戻すためなら
저 하늘에 바쳐 뭐든 다 기꺼이
あの空に何だって快く捧げるよ
Forget her or get her get her
이리 괴로운데도
こんなに苦しいのに
어떻게 널 잊어 never
どうやって君を忘れるの never
다시 together
また together
매일 무너져가는 난
毎日崩れていく僕は
너를 그리워하다 지쳐있어
君を恋しがっていたら疲れたよ
홀로 남겨진 방
1人残された部屋
계속 우리 추억을 쫓고 있어
ずっと僕らの思い出を追いかけている
되돌이표처럼 계속 반복되는 scene
リピート記号のようにずっと繰り返される scene
and over and over and over and over
너를 잇다 잇다 잇다
君を繋いで
그대로 있다 있다 있다
そのままいるのに
기다리다 잊다 잊다 잊었다
待っていたら忘れるよ 忘れたよ
미치도록 보고싶다
狂おしいほど会いたい
이토록 뜨거웠던 순간이 있었을까
こんなに熱かった瞬間があっただろうか
Our timeline
우리의 찬란한 기억의 조각들이
僕らの輝かしい記憶のかけら達が
흩어져 부서져 있어
散らばって壊れている
여전히 난 그 시간에 갇혀 있어
変わらず僕はその時間に閉じ込められている
추억 속에 나만 남겨져 있어
思い出の中に僕だけ残されている
잊었다 잊었다 모두 다
忘れた 全部忘れた
지웠다 지웠다 너를 다
消した 君を全部消した
몇 번이고 다짐해봐도 결국에
何回だって決心しても結局は
다시 너와 날 잇다
また君と僕を繋ぐ
이토록 뜨거웠던 순간이 있었을까
これほど熱かった瞬間はあっただろうか
Our timeline
우리의 찬란한 기억의 조각들이
僕らの輝かしい記憶のかけら達が
흩어져 부서져 있어
散らばって壊れている
너를 잇다 잇다 잇다
君を繋いで
그대로 있다 있다 있다
そのままいるのに
기다리다 잊다 잊다 잊었다
待っていたら忘れるよ 忘れたよ
미치도록 보고싶다
狂おしいほど会いたい