☽✰⋆。:゚・*☽:゚・⋆。✰⋆。:゚・*☽:゚

韓国語勉強のためにK-POPの歌詞を和訳するブログ(?)

DRIPPIN(드리핀) / Delusion 【日本語訳・和訳】

 

 

Delusion

 

 

 

안개처럼 사라진 꿈

霧のように消えた夢

흩어지는 조각처럼

散らばったカケラのように

내 안에 피어난 Trouble

僕の中に咲いた Trouble

순간 머릿속을 스쳐간

瞬間、頭の中をかすめていった

너의 모습을

君の姿を

I can't replay it

또다시 되뇌어 보아도

またもう一度繰り返し言ってみても

Dream is broken mirror

기억 속의 넌 My delusion

記憶の中の君は My delusion

 

 

깨진 너의 조각을 끊임없이

割れた君のカケラを絶えず

맞춰보지만 손끝을 파고들어

合わせてみるけど指先を入り込ませて

Take my pain away

Take my pain away baby

숨이 다한 듯한 이 고통

息が切れたようなこの苦痛

Baby I don't wanna be drowned

내 꿈속 네가 이젠 보이지 않아

僕の夢の中に君がもう見えない

 

 

Cuz I'll never lose you in my heart

내 미로 속에

僕の迷路の中で

푸른 너의 그림자 끝이 없는 어둠이

青い君の影 終わりのない闇が

나를 삼킬 듯 밀려와도

僕を飲み込むように押し寄せても

So I'll never lose you in my breathe

내 기억 속에

僕の記憶の中に

걷힌 나의 그림자 이 길 끝에 깨어나

晴れた僕の影 この道の果てで目を覚まし

내 망상 속 네 모습 선명해질 때

僕の妄想の中 君の姿が鮮明になる時

 

 

It's the way I light it up

I didn't know how better

서툰 내 안에 널 담으려 했어

ぎこちない僕の中で君を込めようとした

아끼던 네가 해준 모든 것은 Fine

大切にしていた君がしてくれた全てのことは Fine

그 속에 숨긴 독은

その中に隠された毒は

내게 천천히 Dripping

僕がゆっくり Dripping

 

 

I can't regret it

또다시 되돌아 간대도

またもう一度引き返すとしても

Dream is broken mirror

후회 속의 넌 My delusion

後悔の中の君は My delusion

 

 

깨진 너의 조각을 끊임없이

割れた君のカケラを絶えず

맞춰보지만 손끝을 파고들어

合わせてみるけど指先を入り込ませて

Take my pain away

Take my pain away baby

숨이 다한 듯한 이 고통

息が切れたようなこの苦痛

Baby I don't wanna be drowned

내 꿈속 네가 이젠 보이지 않아

僕の夢の中に君がもう見えない

 

 

Cuz I'll never lose you in my heart

내 미로 속에

僕の迷路の中で

푸른 너의 그림자 끝이 없는 어둠이

青い君の影 終わりのない闇が

나를 삼킬 듯 밀려와도

僕を飲み込むように押し寄せても

So I'll never lose you in my breathe

내 기억 속에

僕の記憶の中で

걷힌 나의 그림자 이 길 끝에 깨어나

晴れた僕の影 この道の果てで目を覚まし

내 망상 속 네 모습 선명해질 때

僕の妄想の中 君の姿が鮮明になる時

 

 

But she did not come closer

I can breathe no more again

네가 떠난 그날

君が去ったあの日

Bury on my mind yeah yeah

소리 없이 일고 있어

音もなく起きている

Hold me tight

미로 끝의 저 문 너머

迷路の最後のあの扉の向こう

빛을 찾아 내디뎌

光を探して踏み出して

네 꿈속으로 찾아갈 테니

君の夢の中を訪ねるから

 

 

Cuz I'll never lose you in my heart

내 미로 속에

僕の迷路の中で

푸른 너의 그림자 끝이 없는 어둠이

青い君の影 終わりのない闇が

나를 삼킬 듯 밀려와도

僕を飲み込むように押し寄せても

So I'll never lose you in my breathe

내 기억 속에

僕の記憶の中で

걷힌 나의 그림자 이 길 끝에 깨어나

晴れた僕の影 この道の果てで目を覚まし

내 망상 속 네 모습 선명해질 때

僕の妄想の中 君の姿が鮮明になる時