☽✰⋆。:゚・*☽:゚・⋆。✰⋆。:゚・*☽:゚

韓国語勉強のためにK-POPの歌詞を和訳するブログ(?)

ONEUS(원어스) / 窓:Window (Intro:창) 【日本語訳・和訳】

 

 

 

Intro:창(Intro:窓)

 

 

 

죽어도 죽지 못하는 여섯 요괴라

死んでも死ねない6つの妖怪

하루 가고 일 년 가고

1日が過ぎ1年が過ぎて

백 년 가고 천년 가도

100年が過ぎ1000年が過ぎても

애달파라 이내 마음

切ない私の心

오늘도 찾아 헤매

今日も探してさまよう

적월이 뜨는 밤

赤月が浮かぶ夜

나타난다 허더라

現れるらしい

 

 

창 내고쟈 창을 내고쟈

窓を開けたい 窓を開けたい

이내 가슴에 창을 내고쟈

もどかしいこの私の胸に窓を開けたい

아름다움에 가치는

美しさに価値は

길을 잃어버려 똑같이

同じように道に迷って

마치 너는 뱀

まるで君はヘビ

눈을 가리고 똑바로 가

目を閉じてまっすぐ進め

여기 다 똑같아

ここは全部同じだ

더는 안 돌아가

これ以上は戻らない

핏빛으로 물든 세상에

血の色で染まった世界に

아름답게 피어나는 달 아래

美しく咲く月の下

예쁘게도 피었구나 꽃 하나

綺麗にも咲いた 花1つ

붉게 번진 달은 또 오늘 떠 있어

赤くにじんだ月はまた今日も浮かんでいる

임이 올까 마음에 창을 내고 있어

君は来るだろうか 心に窓を開けている

피었으면 해 그대 꿈에서라도

咲くといいな あなたの夢にでも

이뤄졌으면 해 적월도처럼

叶うといいな 赤月図のように

모처럼 내는 거 창

せっかく開けた窓

답답한 맘이 다 씻겨 나갈 정도로

もどかしい気持ちが全部洗われていくほど

그러면 알아줄까

そうしたら抱きしめてくれるだろうか

이내 마음

私の心

그대가 내게로 와줄까

あなたが私に来てくれるだろうか

 

 

시간 따라 흘러가리라

時間を追って流れてくれ

바람 따라 임 따라가

風を追って君についていく

너는 마치 홀로 피는 꽃

君はまるで1人で咲いた花

월하미인이라

月下美人

 

 

창 내고쟈 창을 내고쟈

窓を開けたい 窓を開けたい

이내 가슴에 창을 내고쟈

もどかしい私の胸に窓を開けたい

창 넘어 휘영청 저 달빛야

窓を越えて明るいあの月の光

붉게 물들어 가는 중이야

赤く染まっていく途中だ

꿈이로다 꿈을 이루다

夢になり夢を叶える

꿈을 꾸어서 임을 만나랴

夢を見て君に会えるだろうか

창가에 붉게 핀 저 꽃잎도

窓側に赤く咲いたあの花びらも

마치 적월도

まるで赤月図

임 찾아 죽지도 못해

君を探して死ぬことすら出来ない

창 내고쟈 창을 내고쟈

窓を開けたい 窓を開けたい

이내 가슴에 창을 내고쟈

もどかしい私の胸に窓を開けたい