BAD DREAM
두 눈 앞엔 두 눈 앞엔
目の前には 目の前には
연기가 자욱해
煙が立ち込める
I’m tryna find the way out
그리 쉽진 않아
そんなに簡単じゃない
갇힌 듯해 갇힌 듯해
閉じ込められたみたいだ
제자리 같지만
元の場所みたいだけど
달리고 있어 like dying
走ってるよ like dying
멈출 수는 없어
止まれはしない
마지막으로 별을 본 게
最後に星を見たのは
언제였었는지도
いつだったのかも
기억나지 않아 no no oh
覚えてない no no oh
최소한 빛의 그림자라도
せめて光の影でも
찾고 싶어하며
見つけたいと思いながら
그저 버티고 있어 oh
ただ耐えてるよ oh
과연 현실인 걸까
果たして現実なのだろうか
Oh 혹시 몸부림쳐 일어나면
Oh もしかしてもがきながら起きたら
나쁜 꿈이었을지도
悪い夢かもしれない
Oh 다신 상상도 하기 싫다고
Oh 2度と想像もしたくないと
가쁘게 안도할지도
息切れして安心するかもしれない
It’s all just the bad bad
bad dream
Bad bad bad dream dream
It’s all just the bad bad
bad dream
Bad bad bad dream dream
It should be the bad bad bad dream
내일이란 내일이란 아득한 존재가
明日という遥かな存在が
오고 있기는 할까
来てはいるのだろうか
지었는지 모를
犯したのか分からない
죄의 값을 죄의 값을
罪の代価を 罪の代価を
먼저 치르는지
先に支払うのか
그조차 모르게 돼
それさえも分からなくなる
Anyone please save me
마지막이란 생각으로
最後という思いで
간절히 견뎌봐도
切に耐えてもみても
끝이 나질 않아 no no oh
終わりはしない no no oh
또다른 시작이
また違う始まりが
지독하도록 다가오잖아
ひどく近づいて来てるだろう
다시 고개를 떨궈 oh
また頭を垂らして
정말 현실인 걸까
本当に現実なのだろうか
이 악몽 한가운데
この悪夢の真ん中
헤어나지 못할 모두를 위해서
抜け出せないみんなのために
난 침묵의 기도를 내뱉어
僕は沈黙の祈りを吐き出す
부디 악에서 구하소서
どうか悪から助けてください
It’s all just the bad bad
bad dream
Bad bad bad dream dream
It’s all just the bad bad
bad dream
Bad bad bad dream dream
It should be the bad bad bad dream
It can’t be true true
It can’t be true
It can’t be true true
Shouldn’t be shouldn’t be
It can’t be true true
It can’t be true
It can’t be true true
Bad dream bad dream
현실일 리 없다고
現実なわけが無いと
애써 내 무의식을 세뇌했던 건
頑張って僕の無意識を洗脳したのは
패배감에 얼룩진 눈물을
敗北感にまみれた涙を
끝내 인정하기 싫어서
最後まで認めたくなかったから
Bad bad bad dream dream
It should be the bad bad bad dream
Bad bad bad dream dream
Why are we still stuck
in this dream
It can’t be true true
It can’t be true
It can’t be true true
Shouldn’t be shouldn’t be
It can’t be true true
It can’t be true
It can’t be true true
Bad dream bad dream