Golden Child (골든차일드) / I Love You So(네가 너무 좋아)【日本語訳・和訳】
니가 너무 좋아 (君がとても好き)
오랜 시간 함께한 연인 아닌 친구지만
長い時間を共にした恋人じゃない友達だけど
서로 많은 걸 함께했어
お互いたくさんのことを一緒にした
그래서 나 이렇게 말하기 어색하지만
だからこうやって言うのはぎこちないけど
오늘은 말해야겠어
今日は言わないと
네가 우울한 날에도
君が憂鬱な日にも
이별에 가슴 아플 때도
別れに胸が痛む時も
네 옆에는 내가 서있었어
君の横に僕がいた
딴 사람들은 뭐래도
他の人がなんと言おうと
언제나 네 편이 되어줬어
いつだって君の味方になった
아 그러니까 내 말은 뭐냐면
だから僕の言いたいことは
네가 너무 좋아 너의 모든 게 다
君がとても好き 君の全てが
알아줘 이런 맘 맘 맘 받아줘 날
知ってよ、こんな気持ち 受け入れてよ僕を
네가 너무 좋아 아직 부족하지만
君がとても好き まだ足りないけれど
이젠 날 바라봐 봐 봐
もう僕を見てよ
너만을 아껴줄 한 사람
君だけを大切にする1人の人物
어색한 모습 오글거려 괜히
ぎこちない姿 恥ずかしい やたらに
장난인 척 틱틱거려도
冗談のフリ くすくす笑っても
이젠 네게 말하고 싶어
もう君には言いたいんだ
그래 그냥 넌 정말 내 거 해
そう、ただ君は本当に僕のもの
You must be drained
cuz you be glowing
너무 예뻐 너에게 다가갈 테니까
綺麗すぎる君に近づくから
의심 가득한 두 눈은 뭐야
疑いでいっぱいの目は何
그래도 널 향한 내 맘은 진짜니까
だけど君に向かう僕の気持ちは本当だから
네가 우울한 날에도
君が憂鬱な日にも
이별에 가슴 아플 때도
別れに胸が痛む時も
네 옆에는 내가 서있었어
君の横には僕がいた
딴 사람들은 뭐래도
他の人が何と言おうと
언제나 네 편이 되어줬어
いつだって君の味方だった
아 그러니까 내 말은 뭐냐면
だから僕の言いたいことは
네가 너무 좋아 너의 모든 게 다
君がとても好き 君の全てが
알아줘 이런 맘 맘 맘 받아줘 날
知ってよ、こんな気持ち 受け入れてよ僕を
네가 너무 좋아 아직 부족하지만
君がとても好き まだ足りないけど
이젠 날 바라봐 봐 봐
もう僕を見てよ
너만을 아껴줄 한 사람
君だけを大切にする1人の人物
잘해줄 자신 있어 난
優しくする自信はあるよ 僕は
세상 그 누구보다 너를 잘 아니까
世界の誰よりも君をよく知っているから
너와 가까워질래 지금보다 더
君と近くなりたい 今よりももっと
우리 둘 그 사이에 이 선을 넘고 싶어
僕ら2人の間の線を超えたい
네가 너무 좋아 너의 모든 게 다
君がとても好き 君の全てが
알아줘 이런 맘 맘 맘 받아줘 날
知ってよ、こんな気持ち 受け入れてよ僕を
네가 너무 좋아 아직 부족하지만
君がとても好き まだ足りないけれど
이젠 날 바라봐 봐 봐
もう僕を見てよ
너만을 아껴줄 한 사람
君だけを大切にする1人の人物