☽✰⋆。:゚・*☽:゚・⋆。✰⋆。:゚・*☽:゚

韓国語勉強のためにK-POPの歌詞を和訳するブログ(?)

Golden Child(골든차일드) / Burn It(안아줄게)  【日本語訳・和訳】

 

 

 

 

안아줄게(抱きしめてあげる)

 

 

 

 

안아줄게

抱きしめてあげる

안아줄게

抱きしめてあげる

한없이 슬펐던

果てしなく悲しかった

너의 기억들을 모두 내가

君の記憶を全部僕が

가져갈게

持って行くよ

태워줄게

燃やしてあげる

흐르는 너의 눈물이 다 마를 때까지

流れる君の涙が全部乾くまで

 

 

 

 

숨을 쉴 수 없어

息ができない

더는 참을 수가 없을 것 같아

これ以上は我慢できないみたいだ

나를 용서해 Oh

僕を許して Oh

너를 향한 모든 날카로운 시선들을

君に向かう全ての鋭い視線から

벗어날 수 있게

自由になれるように

지켜줄게

守ってあげる

 

 

 

 

안아줄게

抱きしめてあげる

안아줄게

抱きしめてあげる

한 없이 슬펐던

果てしなく悲しかった

너의 기억들을 모두 내가

君の記憶を全部僕が

가져갈게

持って行くよ

태워줄게

燃やしてあげる

흐르는 너의 눈물이 다 마를 때까지

流れる君の涙が全部乾くまで

 

 

 

 

We’re In The Fire

Then You’ll Be Fine

너의 슬픔들을 태워 하얗게

君の悲しみを燃やす 白く

더는 다가올 수 없게

これ以上は近づけないように

We’re In The Fire

You Gonna Be Fine

불꽃을 타고 날아가 저 위로

火花に乗って飛んでいけ あの上に

Stay With Me

 

 

 

 

Oh 난 원해

Oh 僕は望む

Burn It Burn It Burn It

Burn It Burn It Burn It

눈물이 다 타버리길 원해

涙が全部燃やしてくれることを望む

Oh 난 원해

Oh 僕は望む

Burn It Burn It Burn It

Burn It Burn It Burn It

하얗게 다 타버리길 원해

白く全部燃やしてくれることを望む

 

 

 

 

 

네게 묶여있는 무거운 상처가

君を縛っている重いキズが

너를 더 가라앉게 만들어

君をもっと沈ませる

지금이라도 내게 손 내밀어

今からでも僕に手を伸ばして

그 사슬을 녹일 수 있게

その鎖を溶かせるように

내가 더 뜨겁게 타오를게

僕がもっと熱く燃え上がるよ

 

 

 

 

We’re In The Fire

Then You’ll Be Fine

너의 슬픔들을 태워 하얗게

君の悲しみを燃やす 白く

더는 다가올 수 없게

これ以上近づくことができないように

We’re In The Fire

You Gonna Be Fine

불꽃을 타고 날아가 저 위로

火花に乗って飛んでいけ あの上に

 

 

 

 

 

차갑게 얼려진 네 세상 속

冷たく開かれた君の世界の中

그 어디에도 온기 하나 없네

そのどこにもぬくもり1つ無いね

추하게 손을 내밀어봐도

醜く手を伸ばしてみても

네겐 닿을 수 조차 없게

君には届くことすら無いように

참 위태롭게도 계속해서

本当に危なっかしくも続けて

괴롭히고 또 상처 입네

苦しんでまた傷つくね

그 모습이라도 모순이라도

その姿でも矛盾でも

다 꿈이라도 I’m Fine

全部夢でも I'm Fine

No More 걱정과 후횐 묻어두고

No More 心配と後悔は埋めておいて

Keep All In

아픔과 상처는 태워버려 Burn It

苦しみと傷は燃やしてしまえ Burn It

드리워진 슬픔도 더

影を落とした悲しみもさらに

타오르게 하얗게

燃え上がるように 白く

내 안에 꽃 피울게 Uh

僕の中に花を咲かすよ

 

 

 

 

 

Stay With Me

Oh 난 원해

Oh 僕は望む

Burn It Burn It Burn It

Burn It Burn It Burn It

눈물이 다 타버리길 원해

涙が全部燃やしてくれることを望む

Oh 난 원해

Oh 僕は望む

Burn It Burn It Burn It

Burn It Burn It Burn It

하얗게 다 타버리길 원해

白く全部燃やしてくれることを望む