☽✰⋆。:゚・*☽:゚・⋆。✰⋆。:゚・*☽:゚

韓国語勉強のためにK-POPの歌詞を和訳するブログ(?)

ONEUS(원어스) / Rewind(우리의 시간은 거꾸로 흐른다)  【日本語訳・和訳】

 

 

 

 

우리의 시간은 거꾸로 흐른다
(僕らの時間は逆に流れる)

 

 

 

 

이 시간 속을 falling down

この時間の中を falling down

물살을 거스르는 연어 떼처럼

 水の流れに逆らう鮭の群れのように

다시 태엽을 되감아

またぜんまいを巻き戻す

그 순간의 널 구해낼 수만 있다면

その瞬間の君を救い出すことが出来たなら

먹구름 몰려와도

黒雲が押し寄せても

떠나 버린 우리 추억

去ってしまった僕らの思い出

전부 다 되감아 줘

全部巻き戻してよ

파랗게 파랗게 물든 날

青く青く染まった僕を

구원해 줄 환상 같은 너

救ってくれる幻想のような君

빛을 잃은 태양

光を失った太陽

더 환하게 빛나는 널 찾아

もっと明るく輝く君を探して

 

 

 

 

세상의 끝에 있어

世界の果てにいる

시간을 거슬러 함께할 수 있다면

時間をさかのぼって一緒にいれたなら

접었던 날개를 펴

折り畳んだ翼を広げて

간절히 원하던 너에게로 날아가

切に望んだ君に向かって飛んでいく

기다려

待っていて

저주받은 낙원에 갇혀

呪いにかかった楽園に閉じ込められて

금지된 그 열매를 삼켜

禁止されたその実を飲み込む

걱정 마 난 어떤 위험도

心配しないで 僕はどんな危険も

견뎌낼게 이 순간

耐え抜くよ この瞬間

우리의 시간은 거꾸로 흐른다

僕らの時間は逆に流れる

우리의 시간은 거꾸로 흐른다

僕らの時間は逆に流れる

Rewind Rewind Rewind

우리의 시간은 거꾸로 흐른다

僕らの時間は逆に流れる

 

 

 

 

 

멀어져 가 점점 떨어져 uh

遠くなっていく だんだん離れていく

길거리 거리마다 도배돼

街の通りごとに塗り固められた

텅 빈 머리마저 도배돼서

がらんと空いた頭まで固められたから

이 실을 끊지 말아 줘

この糸を切らないで

난 미로 속에 갇힌 공간에

僕は迷路の中で閉じ込められた空間に

널 다시 그릴 수 있길

君をまた描くことが出来るように

어둠 속에 밝혀준 그 빛

闇の中で照らしてくれたその光

 

 

 

 

 

째깍째깍 수많은 방들 속에서

カチカチ 数多くの部屋の中で

행복했던 우리를 보고 있어

幸せだった僕らを見ている

소리쳐 보지만 네게 닿지를 않잖아

叫んでみるけど君に届かないだろう

그럴수록 더 멀어져만 가

そうするほどもっと遠くに行ってばかり

 

 

 

 

세상의 끝에 있어

世界の果てにいる

시간을 거슬러 함께할 수 있다면

時間をさかのぼって一緒に入れたなら

접었던 날개를 펴

折り畳んだ翼を広げて

간절히 원하던 너에게로 날아가

切に望んだ君に向かって飛んでいく

기다려

待っていて

저주받은 낙원에 갇혀

呪いにかかった楽園に閉じ込められて

금지된 그 열매를 삼켜

禁止されたその実を飲みこむ

걱정 마 난 어떤 위험도

心配しないで 僕はどんな危険も

견뎌낼게 이 순간

耐え抜くよ この瞬間

우리의 시간은 거꾸로 흐른다

僕らの時間は逆に流れる

우리의 시간은 거꾸로 흐른다

僕らの時間は逆に流れる

Rewind Rewind Rewind

우리의 시간은 거꾸로 흐른다

僕らの時間は逆に流れる

 

 

 

 

 

눈을 감는다

目を閉じる

바람을 따라온 향기가 날 부른다

風をたどって来た香りが僕を呼ぶ

바람이 닿아 결국 널 만나

風が触れて結局君に出会う

말도 안 되는 drama

ありえない drama

시간을 되감아

時間を巻き戻して

다시 그때로 돌아가

またあの時に戻れ

우리의 시간은 거꾸로 흐른다

僕らの時間は逆に流れる

우리의 시간은 거꾸로 흐른다

僕らの時間は逆に流れる

Rewind Rewind Rewind

우리의 시간은 거꾸로 흐른다

僕らの時間は逆に流れる