ONEUS(원어스) / Youth 【日本語訳・和訳】
Youth
알고 싶어 너의 하루는 어땠나요
知りたい 君の1日はどうでしたか
괜찮아요 다 for YOUTH
全部大丈夫だよ for YOUTH
무작정 그냥 걸었어
無計画にただ歩いた
부는 바람은 내 마음 알 것 같아서
吹く風は僕の心を知っている気がして
다 큰 어른처럼
みんな大の大人のように
별거 아닌 것처럼
大したこと無いように
다 견뎌낼 수 있어
全部耐え抜ける
끝이 없는 길에서
終わりの無い道で
헤매지 않길 간절히 빌었어
迷わないよう心から願った
다시 눈을 뜨면 돌아가고 싶어
また目を開けると戻りたくなる
난 가끔은 그리워
僕は時々恋しい
Boy I should never cry
거울 속에 비친 내가 낯설어
鏡の中に写る僕が見慣れない
사라지지 않아
消えない
눈부시던 그 날로
眩しかったあの日に
Every day I wanna go
알고 싶어 너의 하루는 어땠나요
知りたい 君の1日はどうでしたか
괜찮아요 다
全部大丈だよ
때론 힘들고 때론 아파도
時にはしんどくて時には辛くても
내게는 모두 좋았던 기억
僕には全部良かった記憶
너와 내 기억
君と僕の記憶
돌아가고 싶은 그런 날들은
戻りたいそんな日々は
영원처럼 가슴 깊이 남아 잊지 마
永遠のように胸の奥深くに残る 忘れないで
꺼지지 않는 걸
消えないもの
그토록 빛나던
あれほど輝いていた
Remember my YOUTH
Cuz It's you
여전히 빛나
今でも輝く
For you my YOUTH
YOUTH
Cuz It's you
변하지 않아
変わらない
For you my YOUTH
시간은 정말 이기적이야
時間は本当に自分勝手だ
네가 아무리 발버둥 쳐봐야
君がどんなにもがいてみても
무심코 너를 지나가
なにげなく君を過ぎて
높이 있던 목표치와
高くにあった目標値と
현실과 부딪치는 괴리감
現実とがぶつかる食い違い
우린 어른이 되는 걸까
僕らは大人になったのだろうか
세상을 놀래켜 버리자던 그 다짐
世界を驚かせようというその誓い
간직했던 약속
大切にしていた約束
그날처럼 태양은 여전히
あの日のように太陽は今も変わらず
우리를 비추고
僕らを照らし
난 눈을 떠
僕は目を開ける
Boy I should never cry
다시 돌이킬 수 없다고 해도
また振り返ることが出来ないとしても
사라지지 않아
消えない
아름답던 추억은
美しかった思い出は
Every day I wanna go
알고 싶어 너의 하루는 어땠나요
知りたい 君の1日はどうでしたか
괜찮아요 다
全部大丈夫だよ
때론 힘들고 때론 아파도
時にはしんどくて時には辛くても
내게는 모두 좋았던 기억
僕には全部良かった記憶
너와 내 기억
君と僕の記憶
돌아가고 싶은 그런 날들은
戻りたいそんな日々は
영원처럼 가슴 깊이 남아 잊지 마
永遠のように胸の奥深くに残る 忘れないで
꺼지지 않는 걸
消えないもの
그토록 빛나던
あれほど輝いていた
Remember my
돌아보는 내 삶은 한 번뿐인데
振り返る僕の人生は1回きりだけど
여러 선택들이 날 여기로 떠밀었네
色々な選択が僕をここに進ませたんだ
돌아보니 꽤 멀리 와있었네
振り返ると結構遠くに来てるね
앞만 보기에도 벅차
前だけ見るのにも手一杯
주변이 변한 건 또 몰랐네
周りが変わったのも知らなかったね
철없고 못났던 내가 그리워
分別が無くてばかな僕が恋しい
이제는 추억이 돼버렸네 더 그리워
もう思い出になってしまったね もっと恋しい
그때 그 시절 어릴 적 내 기억
あの時あの季節 幼い時の記憶
아름답고 예쁘기만 해
美しくて綺麗だった
다 그대로인데
全部そのままなのに
알고 싶어 너의 하루는 어땠나요
知りたい 君の1日はどうでしたか
괜찮아요 다
全部大丈夫だよ
때론 힘들고 때론 아파도
時にはしんどくて時には辛くても
내게는 모두 좋았던 기억
僕には全部良かった記憶
너와 내 기억
君と僕の記憶
돌아가고 싶은 그런 날들은
戻りたいそんな日々は
영원처럼 가슴 깊이 남아 잊지 마
永遠のように胸の奥深くに残る 忘れないで
꺼지지 않는 걸
消えないもの
그토록 빛나던
あれほど輝いていた
Remember my YOUTH
Cuz It's you
여전히 빛나
今でも輝く
For you my YOUTH
YOUTH
Cuz It's you
변하지 않아
変わらない
For you my YOUTH