☽✰⋆。:゚・*☽:゚・⋆。✰⋆。:゚・*☽:゚

韓国語勉強のためにK-POPの歌詞を和訳するブログ(?)

PENTAGON(펜타곤) / Daisy(데이지) 【日本語訳・和訳】

 

 

 

 

거짓말 같은 밤 거지 같은 기억

嘘みたいな夜 ろくでもない記憶

이젠 다시 돌아가고 싶지 않아

もう2度と戻りたくない

사랑은 Burning 모두 다 Burning

愛はBurning 全てBurning

기억들 다 Burning

記憶全部 Burning

 

 

 

 

 

Oh 아주아주 오래오래

Oh とてもとても 長く長く

멀리멀리 떠나가길 바라 떠나가지 마

遠く遠くに離れてくれることを願う

行かないで

Oh 아주아주 오래오래

Oh とてもとても 長く長く

나의 곁을 그리워하길 바라

僕のそばを恋しがってくれることを願う

자비 따윈 없어 No mercy

慈悲なんて無い No mercy

내 맘은 Privacy

僕の心は Privacy

네가 뭘 하든 간에 아무 상관없고

君が何をしようと何の関係もない

그냥 불행하길 바라 I hope

ただ不幸であることを願う I hope

내 꿈속의 한 송이의 데이지

僕の夢の中1輪のデイジー

난 그 사랑에 데이지

僕はその愛にデイジー

너 하나 없을 뿐인데 미칠 것 같아

君1人いないだけなのに狂いそうだ

 

 

 

 

 

새하얀 꽃잎의 데이지

真っ白な花びらのデイジー

그 속에서 난 또 Crazy

その中で僕はまた Crazy

얼간이처럼 너를 죽도록 너를

まぬけみたいに君を 死ぬほど君を

사랑했는데 고작 이게 뭐야

愛したのに たかがこれは何だ

거짓말 다 거짓말 거짓말이야

嘘 全部嘘 嘘なんだ

거짓말 다 거짓말 거짓말이야

嘘 全部嘘 嘘なんだ

거짓말 다 거짓말 거짓말이야

嘘 全部嘘 嘘なんだ

거짓 사랑에 데이지

偽りの愛にデイジー

 

 

 

 

 

 

미안해 밤이 늦었어 Eh-oh

ごめん 夜遅くなって Eh-oh

못다 한 말들이 있어서 왔네요

言えなかったことがあって来ました

맨정신은 아냐 기억이 가물가물해

シラフじゃない 記憶がぼんやりする

내 맘은 맘은 왜 자꾸 머뭇머뭇해

僕の心はなんでずっともじもじするのか

차가워진 너의 눈빛 바래진 붉은빛에

冷たくなった君のまなざし

色あせた赤い光に

네가 뭐라든 간에 아무 상관없고

君が何をしようと何の関係もない

정말 불행하길 바라

本当に不幸であることを願う

내 꿈속의 한 송이의 데이지

僕の夢の中の1輪のデイジー

난 그 사랑에 데이지

僕はその愛にデイジー

너 하나 없을 뿐인데 미칠 것 같아

君1人いないだけなのに狂いそうだ

 

 

 

 

 

 

새하얀 꽃잎의 데이지

真っ白な花びらのデイジー

그 속에서 난 또 Crazy

その中で僕はまた Crazy

얼간이처럼 너를 죽도록 너를

まぬけみたいに君を 死ぬほど君を

사랑했는데 고작 이게 뭐야

愛したのに たかがこれは何だ

거짓말 다 거짓말 거짓말이야

嘘 全部嘘 嘘なんだ

거짓말 다 거짓말 거짓말이야

嘘 全部嘘 嘘なんだ

거짓말 다 거짓말 거짓말이야

嘘 全部嘘 嘘なんだ

거짓 사랑에 데이지

偽りの愛にデイジー

 

 

 

 

 

 

거짓말에 눈물짓는 사랑

嘘に涙を浮かべた愛

구슬피 우는 파랑새야 멀리 날아가

あわれに鳴く青い鳥よ 遠く飛んで行け

거짓말에 눈물짓는 사람

嘘に涙を浮かべた人

거지 같아도 난 그냥 살아

ろくでもなくても僕はただ生きる

넌 밝은 빛을 띄는 해

君は明るい光を放つ太陽

그대여 결국엔 행복해야 돼

君よ 結局は幸せじゃないと

 

 

 

 

 

 

새하얀 꽃잎의 데이지

真っ白な花びらのデイジー

이젠 그만 Don’t hate me

もう終わり Don't hate me

얼간이처럼 너를 죽도록 너를

まぬけみたいに君を 死ぬほど君を

사랑할 수 있기에 행복했다

愛すことが出来て幸せだった

가지 마 너 가지 마 가지 말아

行かないで 君 行かないで 行かないでよ

가지 마 너 가지 마 가지 말아

行かないで 君 行かないで 行かないでよ

영원한 나의 데이지

永遠な僕のデイジー