Golden Child(골든차일드) / 너의 뒤에서(Lean On Me) 【日本語訳・和訳】
잠깐 고개를 들어봐
少し顔を上げてみて
무슨 일 있는 거야
何かあったんだろう
축 처진 네 어깨 슬픔을 담은 눈
沈んだ君の肩 悲しみを含んだ目
정말 어울리지가 않아
本当に似合わないね
Oh Baby Lean On Me Tonight
너를 달래주고 싶은 밤
君を慰めたい夜
불이 꺼진 그런 하루니 괜찮아
火が消えた そんな1日だから大丈夫
오늘 잠시 쉬어가면 돼
今日は少し休んでいけば良い
너의 뒤에서 두 팔은 너를 감싸고
君の後ろで両腕は君を包んで
똑같은 곳을 보고 있으면
同じ場所を見ていれば
숫자 1처럼 서로 닿을 땐
数字の1みたいにお互い触れる時は
따듯한 이 느낌 아침이 올 때까지
暖かいこの感じ 朝が来るまで
너의 뒤에서 내가 있을게 어디든
君の後ろに僕がいるよ どこだって
기대고 싶은 오늘 같은 날
頼りたい今日みたいな日
너의 뒤에서 그냥 이대로 우리가
君の後ろでただこのまま僕らが
처음부터 하나였던 것처럼
初めから1つだったみたいに
너의 뒤에서 그냥 이대로
君のうしろでただこのまま
흘러가는 시간 내겐 이젠
流れていく時間 僕にとってもう
걱정도 기대도 잠시 쉬어도 돼
心配も期待も少し休めば良い
편안히 내게 기대 쉬어도 돼
楽に僕に頼って休めば良い
잠깐 내 얘기 들어봐
少し僕の話を聞いて
걱정은 내가 할게
心配は僕がするよ
웃을 때 그 예쁜 표정
笑った時の可愛い表情
어서 지어 봐봐
早く見せて
슬픈 얼굴 이제는 그만
悲しい顔 もう終わり
Oh Baby Lean On Me Tonight
너를 아껴주고 싶은 밤
君を大切にしたい夜
조금은 긴 그런 하루니 괜찮아
少し長い そんな1日だから大丈夫
내게 잠시 쉬어가면 돼
僕で少し休んでいけば良い
너의 뒤에서 두 팔은 너를 감싸고
君の後ろで両手は君を包んで
똑같은 곳을 보고 있으면
同じ場所を見ていたら
숫자 1처럼 서로 닿을 땐
数字の1のようにお互い触れる時は
따듯한 이 느낌 아침이 올 때까지
暖かいこの感じ 朝が来るまで
너의 뒤에서 내가 있을게 어디든
君の後ろに僕がいるから どこだって
기대고 싶은 오늘 같은 날
頼りたい今日みたいな日
너의 뒤에서 그냥 이대로 우리가
君の後ろでただこのまま僕らが
우리가 처음부터 하나였던 것처럼
僕らが最初から1つだったみたいに
네가 힘들 때면 좀 더 다가갈게
君が辛い時はもう少し近づくよ
몸에 힘 좀 풀어 꽉 안을 수 있게
体の疲れを解いて
ぎゅっと抱きしめられるように
뜸 들이지 말고 그냥 내게 기대
もったいぶらずにただ僕に頼って
위에서 말했듯이 빛이 돼줄게 Girl
上で言ったように光になってあげる Girl
네 얼굴 속 어두운 Shadow
君の顔の中 暗いShadow
내가 빛이 돼줄게 이젠
僕が光になってあげる もう
오늘 같은 밤 내가 항상
今日みたいな夜 僕がいつも
너의 등을 감싸줄게
君の背中を包んであげる
너의 뒤에서 두 팔은 너를 감싸고
君の後ろで両腕は君を包んで
똑같은 곳을 보고 있으면
同じ場所を見ていれば
숫자 1처럼 서로 닿을 땐
数字の1みたいにお互い触れる時は
따듯한 이 느낌 아침이 올 때까지
暖かいこの感じ 朝が来るまで
너의 뒤에서 내가 있을게 어디든
君の後ろに僕がいるよ どこだって
기대고 싶은 오늘 같은 날
頼りたい今日みたいな日
너의 뒤에서 그냥 이대로 우리가
君の後ろでただこのまま僕らが
처음부터 하나였던 것처럼
最初から1つだったみたいに