☽✰⋆。:゚・*☽:゚・⋆。✰⋆。:゚・*☽:゚

韓国語勉強のためにK-POPの歌詞を和訳するブログ(?)

WEi(위아이) / Fuze(도화선)(Prod.by장대현)

 

 

 

 

 

흐릿하게 떠본 눈으로

ぼんやり開けた目で

네 마음속을 들여다봐

君の心の中をのぞいて見る

더 깊게 더

もっと深くもっと

아직 모르겠어

まだ分からない

나만의 직감인지 착각인지

僕だけの直感なのか 錯覚なのか

어지러워

くらくらする

 

 

 

걸음걸이는 매일 정처 없죠

歩みは毎日当てもないのです

반복에 반복 만족이 없어

繰り返しに繰り返し 満足することなく

지칠 때가 돼 시간을 건너

疲れる時が来て 時間を超えて

난 또 당신을 찾죠 슬픔을 감춰

僕はまたあなたを探します 悲しみを隠して

불씨가 된 나여 타오른 화염

火種になった僕よ 燃え上がる火炎

It’s like fire It’s like fire

느껴봐 나 특별한 빛이 되어

感じて 僕は特別な光になる

커져만 가 You better now

大きくなっていく You better now

 

 

 

 

걱정하지 마

心配しないで

나를 믿어 Love

僕を信じて Love

You gotta where you go

네가 가는 길로 날 가르쳐줘

君が行く道を僕に教えて

 

 

 

 

불타올라

燃え上がる

저 태양보다 더 더 더

あの太陽より もっともっともっと

벅차올라

胸がいっぱいになる

숨이 차 더 더 더

息が切れる もっともっともっと

불타올라

燃え上がる

I can’t live without you

Im at loss without you

I can’t live without you

Im at loss without you

 

 

 

 

심지에 불이 붙은 듯

灯心に火が付いたように

타올라 내 맘이 불이 붙을 듯

燃え上がる僕の心に火がついたように

너의 온기는 맴돌고 또 겉돌아

君の温かみはぐるぐるまわりまた空回り

연기로 남더라

煙として残った

계속 매섭게 화력은 방범

ずっと鋭く火力は方法

애써 배웠어 나만의 방법

努力して習った僕だけの方法

Boom light the fire Fire

 

 

 

 

아무리 잊으려 해도

どれだけ忘れようとしても

전부 너를 향한 불씨

全部君に向かう火種

모두 비우려 해도

全部空にしようとしても

왜 계속 타오르는 건지

なぜずっと燃え上がるのか

심지에 불이 붙을 듯 점점 달아올라

灯心に火が付いたようにだんだん熱くなって

도화선 같은 맘은 마치 Fire

導火線のような心はまるで Fire

불타올라

燃え上がる

 

 

 

 

 

걱정하지 마

心配しないで

나를 믿어 Love

僕を信じて Love

You gotta where you go

네가 가는 길로 날 가르쳐줘

君が行く道を僕に教えて

 

 

 

 

불타올라

燃え上がる

저 태양보다 더 더 더

あの太陽より もっともっともっと

벅차올라

心がいっぱいになる

숨이 차 더 더 더

息が切れる もっともっともっと

불타올라

燃え上がる

I can’t live without you

Im at loss without you

I can’t live without you

Im at loss without you

 

 

 

 

 

숨이 차도 일어나서 널 본다

息が切れても立ち上がって君に会う

시간은 너에게 한없이 달리니까

時間は君へ限りなく走るから

나의 맘이 점점 달아오른다

僕の心がだんだん熱くなる

너로 인해

君によって

 

 

 

 

 

불타올라

燃え上がる

이대로 난

このまま僕は

제어가 안 돼

制御出来ない

이대로 널

このまま君を

가져야만 해

僕のものにしないと

I can’t live without you

Im at loss without you

벅차올라

心がいっぱいになる

미스터리인

ミステリーな

감정의 늪 그 안은

感情の沼 その中は

알다가도 모르겠어

分かりそうで分からない

I can’t live without you

Im at loss without you