☽✰⋆。:゚・*☽:゚・⋆。✰⋆。:゚・*☽:゚

韓国語勉強のためにK-POPの歌詞を和訳するブログ(?)

AB6IX (에이비식스) / THE ANSWER(답을 줘) 【日本語訳・和訳】

 

 

 

 

Whoo whoo whoo whoo whoo

Attention please

Whoo whoo whoo whoo whoo

Teach me how to love baby

Whoo whoo whoo whoo whoo

Sweet AB6IX

Whoo whoo whoo whoo whoo

Y'all ready

 

 

 

 

너무 가깝지도 멀지도 않게

あまり近くも遠くもないように

어정쩡한 거리를 유지해

中途半端な距離を維持して

너의 칼 답장에

君の即レスに

비상벨이 울려 ring ring

非常ベルが鳴り響く ringring

몇 시간째 입력 중 my baby

何時間目の入力中 my baby 

 

 

 

 

내 센서는 예민하게 반응하지

僕のセンサーは敏感に反応する

네 눈빛 표정 말투에

君のまなざし、表情、話し方に

도무지 안 잡혀 감이

まるで感が掴めない

급기야 회전을 멈춘 내 두뇌

ついに回転を止めた僕の頭脳

Kind of 수수께끼

Kind of 謎

한국말을 다시 translating

韓国語をもう一度 translating

마냥 기다릴지

ひたすら待つのか

Go인지 아님 stop인지

Go なのかそれともstopなのか

Feels like I’m going crazy

 

 

 

 

어렵다 정말

難しい 本当に

너에게 과연 난 어디쯤일까 no

君にとって果たして僕はどの辺なのか no

솔직해져 봐

素直になってみて

어쩔 작정이야

どうするつもりなの

 

 

 

 

What's the answer 모르겠어

What's the answer 分からない

날 시험에 들게 하지 마요

僕をテストしないで

이쯤에서 힌트를 줘

この辺でヒントをちょうだい

답을 못 찾겠다 꾀꼬리*1

答えはみつからない

I really wanna

Whoo whoo whoo whoo whoo

I really wanna

Whoo whoo whoo whoo whoo

다른 예는 없어

他の例はない

Whoo whoo whoo whoo whoo

I really wanna

Whoo whoo whoo whoo whoo

 

 

 

 

물불 안 가리고 직진 할라 치면

水も火も選り分けず直進したら

어김없이 막다른 길에

間違いなく突き当たりへ

너도 나만큼 속 터졌으면 좋겠네

君も僕ぐらいもどかしくてしょうがなければ良いのに

누가 와서 채워 줄 수 있게

誰が来ても満たしてあげれるように

 

 

 

 

하지 마 싫진 않다는 말

言わないで 嫌ではないという言葉

하지 마 실친 같다는 말

言わないで 友達みたいだという言葉

하지 마 감정에 휘말려

言わないで 感情にぐるぐる巻き込まれて

자기 사람 잃고 싶지 않다는 말

あなたを失いたくないという言葉

또 혼자서 yadi yadi yada

また1人で yadi yadi yadi

민망했다면 내가 미안

恥ずかしかったならごめん

사랑에 홀딱 빠진 사람은

愛にすっかり陥った人間は

대체로 항마력이 뛰어나

総じて抗魔力が優れている*2

 

 

 

 

못 산다 정말

やり切れないよ 本当に

다 같이 짜고 날 놀리는 걸까 oh

みんなグルで僕をからかっているのだろうか oh

방금 한 입 모양

今言った口の形

네 진심인 거야

君の本当の気持ちなんだよ

 

 

 

 

What's the answer 모르겠어

What's the answer 分からないよ

날 시험에 들게 하지 마요

僕をテストしないで

이쯤에서 힌트를 줘

この辺でヒントをちょうだい

답을 못 찾겠다 꾀꼬리

答えは見つからない

I really wanna

Whoo whoo whoo whoo whoo

I really wanna

Whoo whoo whoo whoo whoo

다른 예는 없어

他の例はない

Whoo whoo whoo whoo whoo

I really wanna

Whoo whoo whoo whoo whoo

 

 

 

 

그대는 열 번 찍어도 비껴 가는 답

君は10回当てずっぽうで言っても外れる答え

노답은 나 같은 놈을 두고 하는 말

どうしようもないとは僕みたいなヤツを指していう言葉

초반부터 꼬인 설정

序盤からこじれた設定

발단 전개 위기 절정

発展 展開 危機 絶頂

결말은 어떻게 날까요

結末はどうなるのか

 

 

 

 

What's the answer 모르겠어

What's the answer 分からないよ

날 시험에 들게 하지 마요

僕をテストしないで

이쯤에서 힌트를 줘

この辺でヒントをちょうだい

답을 못 찾겠다 꾀꼬리

答えは見つからない

I really wanna

Whoo whoo whoo whoo whoo

I really wanna

Whoo whoo whoo whoo whoo

다른 예는 없어

他の例はない

Whoo whoo whoo whoo whoo

I really wanna

Whoo whoo whoo whoo whoo

 

 

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

 

youtu.be

 

*1:못 찾겠다 꾀꼬리:韓国バージョンのかくれんぼで鬼がいう「もういいかい?」にあたる言葉。直訳では「見つからないウグイス」

*2:抗魔力:新造語で、何かを見聞きした時の衝動に耐える力を意味する