☽✰⋆。:゚・*☽:゚・⋆。✰⋆。:゚・*☽:゚

韓国語勉強のためにK-POPの歌詞を和訳するブログ(?)

◎マシュマロ◎

 

 

リクエストやご意見等ございましたら

下のマシュマロからお気軽にどうぞ^^

 

 

https://marshmallow-qa.com/blue_woo_?utm_medium=url_text&utm_source=promotion

marshmallow-qa.com

 

Twitter:@Blue_Woo_

 

 

 

CRAVITY / Knock Knock 【日本語訳・和訳】

 

 

Knock Knock

 

 

넌 마치 butterfly

君はまるで butterfly

눈을 맞춘 순간 내 맘 위에 올라타

目を合わせた瞬間 僕の心の上に登って

숨이 차오르게 돼 oh

息をあがらせる oh

넌 나를 두드려 내 맘을 두드려

君は僕を叩く 僕の心を叩く

굳었던 내 맘에 니가 피어나

固まっていた僕の心に君が咲いた

오 날 끌어당기는 듯한 날갯짓

僕を引き寄せるような羽ばたき

이대로 네게 홀린 듯 가까이

このまま君に惑わされたように近くに

손 뻗었다간 달아나 조심

手を伸ばしたら逃げるから注意

한걸음 걸음 천천히 alright

1歩 1歩ゆっくり alright

니가 날 본 순간에 모든 게 시작돼

君が僕を見た瞬間に全てが始まった

이대로 네 맘이 내게로 와

このまま君の心が僕へおいで

날 보며 춤추는 것 같아

僕を見ながら踊っているみたいだ

Goal in, 네 맘에 천천히 들어갈게

Goal in, 君の心にゆっくり入るよ

고민 따윈 할 필요 없어 oh

悩みなんて必要ない oh

손끝에 널 날아갈 수 없게

指先で君を飛ばせないように

내 품에 널 안을래

僕の胸に君を抱くよ

이대로 slow down (knock knock)

このまま slow down (knock knock)

닫혔던 문을 열어 go now (knock knock)

閉じていた扉を開けて go now (knock knock)

니 맘이 열리게 된 순간 (knock knock)

君の心が開く瞬間 (knock knock)

시작될 너와 나의 climax (knock knock)

始まった君と僕の climax

(alright)

정신 차리지 못하게 내게 두 눈 맞춰 줄래

正気を戻せないように僕に両目を合わせてよ

숨 막히도록 이런 날 끌어안아 줄래 날

息が詰まるほどこんな僕を抱き寄せてよ 僕を

끊임없이 네 맘을 두드릴게

絶え間なく君の心を叩くよ

내게로 날아와 줄래

僕に飛んできてよ

이대로 knock knock knock knock

このまま knock knock knock knock

잡힐 듯 날아와 넌

捕まえれるように飛んできて 君は

바람을 타고 내게로

風に乗って僕に

향기를 실어 왔어 넌넌넌넌넌

香りを乗せてきた 君は君は

가까이 더더더더더

近くにもっともっと

넋이 나갈 듯 빠져 난 눈을 못 떼는 중이야

魂が抜けるくらいはまって僕は目を離せないんだ

사뿐히 나는 모습 마치 아름다운 선율이야

そっと飛ぶ姿まで美しい旋律だ

Come in, 내 맘에 천천히 들어올래

Come in, 僕の心にゆっくり入ってきてよ

고민 따윈 할 필요 없어 oh

悩みなんて必要ない oh

손끝에 널 부서지지 않게

指先で君を壊さないように

살며시 널 안을래

そっと君を抱きしめるよ

이대로 slow down (knock knock)

このまま slow down (knock knock)

닫혔던 문을 열어 go now (knock knock)

閉じていた扉を開けて go now (knock knock)

니 맘이 열리게 된 순간 (knock knock)

君の心が開いた瞬間 (knock knock)

시작될 너와 나의 climax (knock knock)

始まった君と僕の climax (knock knock)

(alright)

정신 차리지 못하게 내게 두 눈 맞춰 줄래

正気を戻せないくらい僕に両目を合わせてよ

숨 막히도록 이런 날 끌어안아 줄래 날

息が詰まるほどこんな僕を抱き寄せてよ 僕を

끊임없이 네 맘을 두드릴게

絶え間なく君の心を叩くよ

내게로 날아와 줄래

僕に飛んできてよ

이대로 knock knock knock knock 

このまま knock knock knock knock

투명한 유리 조각 같아 넌

透明なガラスのかけらみたいだ 君は

손대면 깨질 것만 같아 넌

手を触れたら壊れそうだ 君は

나 겁내지 않을래 어디든 따라갈게

僕は怖がらないよ どこだってついていく

니 마음이 열리게 oh

君の心が開くように oh

이대로 slow down (knock knock)

このまま slow down (knock knock)

닫혔던 문을 열어 go now (knock knock)

閉じていた扉を開けて go now (knock knock)

니 맘이 열리게 된 순간 (knock knock)

君の心が開いた瞬間 (knock knock)

시작될 너와 나의 climax (knock knock)

始まる君と僕の climax (knock knock)

(alright)

정신 차리지 못하게 내게 두 눈 맞춰 줄래

正気を戻せないくらい僕に両目を合わせてよ

숨 막히도록 이런 날 끌어안아 줄래 날

息が詰まるほどこんな僕を抱き寄せてよ 僕を

끊임없이 네 맘을 두드릴게

絶え間なく君の心を叩くよ

내게로 날아와 줄래

僕に飛んできてよ

이대로 knock knock knock knock

このまま knock knock knock knock

 

 

 

CRAVITY / Colorful 【日本語訳・和訳】

 

 

Colorful

 

 

언제부턴가 다 똑같아

いつからか全部同じなんだ

지루한 하루의 반복이야 eh

退屈な1日の繰り返しだ eh

모든 색깔이 다 사라져버린 느낌 eh

全ての色が全部消えてしまった感じ eh

TV 속 화면도 다 온통 흑백 같아

TVの中 画面も全部一面白黒みたいだ

I wanna find my color again

흐릿한 눈을 비비며 난 일어나

ぼやけていた目をこすって僕は起きる

모든 게 밋밋한 하루의 흑백 속에

全てがのっぺりした1日の白黒の中で

익숙한 일상을 살아가겠지 no way

慣れた日常を生きていくのだろう no way

거리의 네온과 조명에

街のネオンと照明に

저 불빛들은 하나도

あの灯りは1つも

화려해 보이지가 않는 걸 oh

華やかに見えないんだ oh

너의 눈동자 속에 어디서도 본 적 없는

君の瞳の中にどこでだって見たことのない

오묘한 색깔이 가득해 you know that eh

奥深い色がいっぱい you know that eh

온 세상 모든 색 보다 더 아름다운 걸

世界中の全ての色よりももっと美しいんだ

너의 눈 속에 그 색깔로 내 세상을

君の目の中のその色で僕の世界を

환하게 물들여 눈이 떠지지 않을 만큼

明るく染めて 目を開けられないくらい

거리에 앞이 전부 밝아지도록

街に前が全て明るくなるくらい

Colorful forever

니가 있다면 어디든 갈 수 있어

君がいるならどこだって行けるよ

Go step out anywhere all day yeah

It's colorful colorful colorful

So colorful colorful colorful

It's colorful colorful colorful

더 높이 올라가

もっと高く昇って

we touch the sky no limit

Oh yeah

No limit 하늘 뚫고 올라가 yeah yeah

No limit 空を突き破って昇っていく yeah yeah

(Yea yea we flyin’ whoo)

오직 너만을 바라볼 수 있게 빛을 내

ただ君だけを見つめられるように 輝いて

Monochrome 이었던 세상을 다채롭게

Monochrome だった世界をカラフルに

수많은 색채들이 가득한 그림 속 color

数多くの色彩がいっぱいの絵の中 color

회색빛 하늘이 너라는 color 에 full

灰色の空が君という color に full

Purple 노을빛이 나를 비춰

Purple 夕暮れが僕を照らして

내 거친 색을 덮은 채

僕の荒れた色を覆ったまま

어두웠던 밤 하늘을 더 밝혀

暗かった夜空をもっと照らして

너의 눈동자 속에 어디서도 본 적 없는

君の瞳の中にどこでだって見たことのない

오묘한 색깔이 가득해 you know that eh

奥深い色がいっぱいだ you know that eh

온 세상 모든 색 보다 더 아름다운 걸

世界中全ての色よりももっと美しいんだ

너의 눈 속에 그 색깔로 내 세상을

君の瞳の中のその色で僕の世界を

환하게 물들여 눈이 떠지지 않을 만큼

明るく染めて 目が開けられないくらい

거리에 앞이 전부 밝아지도록

街の前が全部明るくなるくらい

Colorful forever

니가 있다면 어디든 갈 수 있어

君がいるならどこだって行けるよ

Go step out anywhere all day yeah

눈동자 속에 담긴 걸 꺼내봐

瞳の中に込められたものを取り出してみて

숨 막힐 듯하게 아름다운 세상이

息が詰まるくらい美しい世界が

우릴 환하게 비추고 있으니까

僕らを明るく照らしているから

색깔을 잃은 마음속에

色を失った心の中に

커다란 파도를 일어

大きな波が起こして

선명한 색의 빛깔로 이곳에 마법을 걸어

鮮明な色でこの場所に魔法をかけて

We take a chance

Turn the page

Welcome to the wonderland

펼쳐봐 너의 첫 page

広げてみて 君の初 page

환하게 물들여 달이 보이지 않을 만큼

明るく染めて 月が見えないくらい

우리의 곁엔 빛이 영원하도록

僕らのそばには光が永遠であるように

Colorful forever

니가 있다면 어디든 갈 수 있어

君がいるならどこだって行けるよ

Go step out anywhere all day eh

It's colorful colorful colorful

So colorful colorful colorful

It's colorful colorful colorful

세상에 외쳐 take a dive in to my world

世界に叫んで take a dive in to my world

Colorful

 

 

CRAVITY / AUTOMATIC 【日本語訳・和訳】

 

 

AUTOMATIC

 

 

지금 기분 어때, so dramatic

今の気分はどう , so dramatic

맘이 가는 대로 해, automatic

心が向くままにやって, automatic

휙휙 꺾어버려 어지럽게

くるくる方向を変えて 目まぐるしく

더 미친 듯이 뛰어

もっと狂ったように走って

정신없게, right

正気を失ったように, right

지금 기분 어때, so dramatic

今の気分はどう, so dramatic

맘이 가는 대로 해, automatic

心が向くままにやって, automatic

휙휙 꺾어버려 어지럽게

くるくる方向を変えて 目まぐるしく

더 미친 듯이 뛰어

もっと狂ったように走って

정신없게, right

正気を失ったように, right

Yeah, I got that

익숙하단 듯이 say a-ha

慣れたように say a-ha

불 붙일게 꺼져가던

火をつけるよ 消えてかけていた

니 눈 속의 fire

君の目の中の fire

다른 소리들은 fade out

他の音は fade out

이끌리는 대로 믿어

導かれるままに信じて

질러 큰 소리로 say loud

叫んで大きな声で say loud

지금이야 겁내지 마 right now

今だ 怖がらないで right now

Go with the flow, 내게 맡겨줘

Go with the flow, 僕に任せてよ

Automatic, automatic, yeah

널 보여줘, 있는 그대로

君を見せて, あるままの

Fantastic, fantastic

네 심장이 턱 끝까지 차오르게

君の心臓が喉元まで込み上げるくらい

rock it baby

Automatic, automatic

이젠 모두가 네게 미쳐 like fanatic

もうみんなが君に狂って like fntastic

지금 기분 어때, so dramatic

今の気分はどう, so dramatic

맘이 가는 대로 해, automatic

心の向くままにやって, automatic

휙휙 꺾어버려 어지럽게

くるくる方向を変えて 目まぐるしく

더 미친 듯이 뛰어

もっと狂ったように走って

정신없게, right

正気を失ったように, right

지금 기분 어때, so dramatic

今の気分はどう, so dramatic

맘이 가는 대로 해, automatic

心の向くままにやって, automatic

휙휙 꺾어버려 어지럽게

くるくる方向を変えて 目まぐるしく

더 미친 듯이 뛰어

もっと狂ったように走って

정신없게, right

正気を失ったように, right

자유롭게 이미 날 tag along

自由に もう僕を tag along

미친 듯 이끌려 가는 대로

狂ったように導かれるままに

get along yeah

Magnetic 존재 자체가 energetic

Magnetic 存在自体が energetic

알아서들 몰려들어 automatic

勝手に集まって automatic

Go with the flow, 내게 맡겨줘

Go with the flow, 僕に任せてよ

Automatic, automatic, yeah

널 보여줘, 있는 그대로

君を見せてよ, あるままの

Fantastic, fantastic

네 심장이 턱 끝까지 차오르게

君の心臓が喉元まで込み上げるくらい

rock it baby

Automatic, automatic

이젠 모두가 네게 미쳐 like fanatic

もうみんなが君に狂って like fanatic

Oh alright (Automatic, automatic)

Oh yeah alright (Fantastic, fantastic)

네 심장이 턱 끝까지 차오르게

君の心臓が喉元まで込み上げるくらい

rock it baby

Automatic, automatic

이젠 모두가 네게 미쳐 like fanatic

もうみんなが君に狂って lie fanatic

널 가둔 벽은 전부

君を閉じ込める壁は全部

break it, 다 break it

break it, 全部 break it

눈치 따윈 볼 것 없지

空気なんて読むことない

yeah it’s nothing

거침없이 달려,

まっすぐ走って,

비웃어버려 liar (yeah)

あざ笑ってしまえ liar (yeah)

보란 듯이 가져

見せつけるようにものにする

everything you wanted

지금 기분 어때 so dramatic

今の気分はどう so dramatic

맘이 가는 대로 해 automatic

心の向くままにやって automatic

지금 기분 어때 so dramatic

今の気分はどう so dramatic

맘이 가는 대로 해

心の向くままにやって

Go with the flow, 내게 맡겨줘

Go with the flow, 僕に任せてよ

Automatic, automatic, yeah

널 보여줘, 있는 그대로

君を見せてよ, あるままの

Fantastic, fantastic

네 심장이 턱 끝까지 차오르게

君の心臓が喉元まで込み上げるくらい

rock it baby

Automatic, automatic

이젠 모두가 네게 미쳐 like fanatic

もうみんなが君に狂って like fanatic

지금 기분 어때,

今の気分はどう,

so dramatic (Dramatic, dramatic)

마음 가는 대로 해,

心の向くままにやって,

automatic (Automatic, automatic)

지금 기분 어때, so dramatic

今の気分はどう, so dramatic

맘이 가는 대로 해, automatic

心の向くままのやって, automatic

휙휙 꺾어버려 어지럽게

くるくる方向を変えて 目まぐるしく

더 미친 듯이 뛰어 정신 없게, right

もっと狂ったように走って 正気を失ったように, right

 

 

CRAVITY / New Addiction 【日本語訳・和訳】/

 

 

New Addiction

 

 

Ha Ha, let’s go (Whoo!)

네 손을 잡은 순간

君の手を掴んだ瞬間

난 블랙홀에 빠졌어

僕はブラックホールにハマった

심장 소린 커지고 (step up)

心臓の音は大きくなって (step up)
 
맘엔 불꽃 터지고 (ho)
 
心には火花が散って(ho)
 

궤도 위로 돌아가긴 늦어

軌道の上に戻るには遅い

really lose control

Take me 어디든

Take me どこだって

okay (be wild)

단순해 지금의 난

単純だよ 今の僕は

어지럽게 ride

くらくらするほど ride

이미 시작됐단 걸 알아

もう始まったのは分かっている

We never gonna stop,

Never gonna stop, oh yeah

Turn it up 좀 더 위로

Turn it up もう少し上に

수많은 밤 수많은 낮

数多くの夜 数多くの昼

단 하나의 방향이 너잖아

たった1つの方向が君なんだ

바닥부터 차오른 gauge

底からこみ上げる gauge

불꽃처럼 쏘아 no break

花火のように打ち上げて no break

아찔한 fall 짜릿한 up

くらっとする fall しびれる up

빠져나올 방법은 없지

抜け出す方法は無いよ

Baby we back in the black hole

눈 마주친 순간

目が合った瞬間

Ready, steady

I’ll be your new addiction

절대적인 너일 테니

絶対的な君だから

no competition

나의 시작과 끝이 너를 원해

僕の始まりと終わりが君を望んでいる

Oh you got me got me loco

Baby never ever let go

I can’t wait,

baby come and play (yeah)

I’ll be a new addiction

Yeah

느껴지니 네 안에

感じる?君の中に

우주로 빠져버린 나를

宇宙にハマってしまった僕を

헤어 날 수 없게 해

抜け出せなくさせる

to you I’m addicted

Deep inside 원해 더 깊이 널

Deep inside 欲しいんだ もっと深く君を

오직 둘만의 공간으로

ただ2人だけの空間に

hole in one ah

Zoom in and out, 시선은 pop

Zoom in and out, 視線は pop

두 번은 없어 now or never

2回は無い now or never

Launch and shoot

거대한 중력 네게로 나를 당겨

巨大な重力 君に僕を引っ張って

수많은 밤 수많은 낮

数多くの夜 数多くの昼

단 하나의 방향이 너잖아

たった1つの方向が君なんだ

시작부터 over 된 pace

始まりから over した pace

짐작할 수 없어 your race

察することの出来ない your race

녹아들어 더 깊은 곳

溶け込んで もっと深い場所

겁먹지 마 이대로 feel this

怖がらないで このまま feel this

Baby we back in the black hole

눈 마주친 순간

目があった瞬間

Ready, steady

I’ll be your new addiction

절대적인 너일 테니

絶対的な君だから
 
no competition
 
나의 시작과 끝이 너를 원해
 

僕の始まりと終わりが君を望む

Oh you got me got me loco

Baby never ever let go

I can’t wait,

baby come and play (yeah)

Let’s show ‘em what we got

(Ho! Chiki-ta, Black hole, huh)

(Ho! Chiki-ta, Black hole, huh)

널 벗어날 생각 없어

君から抜け出す考えは無い

시공간의 끝이라도

時空間の果てでも

널 따라갈 수 있어

君を追っていける

(You believe it now?)

I’ll be your new addiction

절대적인 너일 테니

絶対的な君だから

no competition

모든 순간의 시곈 너를 향해

全ての瞬間の時計は君に向かっている

Oh you got me got me loco

Baby never ever let go

I can’t wait,

baby come and play (yeah)

I’ll be a new addiction

 

 

CRAVITY / PARTY ROCK【日本語訳・和訳】

 

 

PARTY ROCK

 

 

Hey, let me show ya

볼륨을 더 올려

ボリュームをもっと上げて

지루했던 여길 뚫고 가 I'm ready

退屈だったここを突き抜けて I'm ready

고개 들어봐

顔を上げてみて

바람을 타고 올라

風に乗ってのぼる

뜨거워진 이 기류 그대로

暑くなるこの気流そのまま

You know you know, 위로 위로

You know you know, 上に上に

Break it down

오늘만큼은 신나게 놀아 break free

今日ぐらいは楽しく遊ぼう break free

Go-gotta get down to this beat

그 무엇도 never bring me down yeah

何事も never bring me down yeah

방해 따윈

邪魔なんて

it can’t kill my vibe yeah

번지는 환호성 보다 빨리 supersonic

広がる歓声よりも速く supersonic

멀리 멀리, on me on me

遠く遠く, on me one me

Let’s paint this town

너를 괴롭히던 걱정 따윈 내일로

君を苦しめていた心配なんて明日に

밟아본 적 없는 그 곳까지 higher

踏んだことのないその場所まで higher

Cause the night has just begun

We don't stop, we don't stop,

We don't stop

till the party’s over

Just turn it up 해,

Just turn it upして,

어지럽게, do it again

くらくらするほど, do it again

Party rock, party rock, party rock

다 여기 모여

みんなここに集まって

Just turn it up 해,

Just turn it up して,

더 뜨겁게, we go rollin’

もっと熱く, we go rolliin'

(Party rockin’)

Getting freaky on my flow

몸에 힘을 풀어

体の力を抜いて

흘러가는 구름들처럼

流れていく雲のように

파도 위 like water

波の上 like water

어쩌면 이 minute crisis

もしかしてこの miniute crisis

더 뜨겁게 오르는 C는 loco ay

もっと熱く昇る Cは loco ay

Tonight we gon’ rock n’ roll

외쳐봐 outta control

叫んでみて outta control

아침 해가 뜰 때까지

朝太陽が昇るまで

Okay okay, I’ll play, I’ll play

Let’s paint this town

아무 고민 없이 리듬에 널 맡겨

何も悩まずにリズムに君を任せて

Cause the night has just begun

We’ve just begun

We don't stop, we don't stop,

We don't stop

till the party’s over

Just turn it up 해,

Just turn it up して,

어지럽게, do it again

くらくらするほど, do it again

Party rock, party rock, party rock

다 여기 모여

みんなここに集まって

Just turn it up 해,

Just turn it up して,

더 뜨겁게, we go rollin’

もっと熱く, we go rollin'

(Party rockin’)

We go jumpin’, party rockin’,

never stoppin’

하늘 위로 떠올라

空の上に浮かび上がって

Just turn it up 해,

Just turn it up して,

짜릿하게, we go rollin’

しびれるように, we go rollin'

(Party rockin’)

자유로워, 자유로워, 이 느낌

自由だ、自由だ、この感じ

다 새로워, 다 새로워,

全部新しい、全部新しい

don’t stop it

자유로워, 자유로워, we rockin’

自由だ、自由だ、we rockin'

R-O-C-K-I-N (We rockin’)

We don't stop, we don't stop,

We don't stop

till the party’s over

Just turn it up 해,

Just turn it up して,

어지럽게, do it again

くらくらするほど, do it again

Party rock, party rock, party rock

다 여기 모여

みんなここに集まって

Just turn it up 해,

Just turn it upして,

더 뜨겁게, we go rollin’

もっと熱く, we go rollin'

(Party rockin’)

We go jumpin’, party rockin’,

never stoppin’

하늘 위로 떠올라

空の上に浮かび上がって

Just turn it up 해,

Just turn it up して,

어지럽게, do it again

くらくらするほど, do it again

We go jumpin’, party rockin’,

never stoppin’

하늘 위로 떠올라

空の上に浮かび上がって

Just turn it up 해,

Just turn it up して,

짜릿하게, we go rollin’

しびれるように, we go rollin'

Party rockin’

 

 

NCT 127 / 1, 2, 7 (Time Stops) 【日本語訳・和訳】

 

 

1, 2, 7 (Time Stops)

 

 

달이 비춘 거리 위 This evening

月が照らした道の上 This evening

쉬어 갈 틈이 없는

休む暇が無い

Fast track in my life

시간도 시간에 쫓긴 채 Yea

時間も時間に追われたまま Yea

게으를 줄을 몰라 So fast

怠け方を知らない So fast

 

 

시곌 멈출 방법이 있어 단 한 가지

時計を止める方法がある たった1つ

살짝 눈 감아 난 천천히

ほんの少し目を閉じて 僕はゆっくり

네게 알려줄 테니

君に教えてあげるから

 

 

1 2 and maybe 7 o’clock

너와 함께 하는 Time 세상은 Stops

君と一緒にする Time 世界は Stops

When I’m with you baby

4 5 6 or 11 o’clock hey

꿈속 Night 꿈 밖의 Day

夢の中 Night 夢の外の Day

네 순간은 내 기억 속에 Stop

君の瞬間は僕の記憶の中に Stop

You make time just stop

you make time stop

 

 

스물네 조각의 시간으로 이은 1 day

24個のカケラの時間で続く 1 day

빼곡해 완벽해 다른 건

ぎっしり詰まっている 完璧だ 他のことは

I don't mind yeah

네 미소 또는 눈물 어린 모든 Time

君の笑顔 または涙ぐんだ全ての Time

원해 Press pause 원해 Press rewind

望む Press pause 望む Press rewind

Girl you’re shaking and

breaking me

우린 원이 되니까

僕らは円になるから

넌 나의 끝이자 나의 모든 Start

君は僕の終わりであり僕の全ての Start

 

 

네 1초를 나에게 줄래

君の1秒を僕にくれる?

더 오래 함께 할게 난 ah

もっと長く一緒にいよう 僕は ah

 

 

1 2 and maybe 7 o’clock

너와 함께 하는 Time 세상은 Stops

君と一緒にする Time 世界は Stops

When I’m with you baby

4 5 6 or 11 o’clock hey

꿈속 Night 꿈 밖의 Day

夢の中 Night 夢の外の Day

네 순간은 내 기억 속에 Stop

君の瞬間は僕の記憶の中で Stop

You make time just stop

you make time stop

 

 

네 손등만 스쳐도

君の手の甲がかすめただけでも

My heart stops beating

언제나 이 순간처럼

いつだってこの瞬間のように

함께한 Dreaming

共にした Dreaming

꿈으로 그린

夢で描いた

I I 지금 우리

I I 今の僕ら

I I couldn’t change you

even if I could I couldn’t

 

 

또 내 마음은 Won’t stop

また僕の心は Won't stop

(won't stop)

엎어 모래시계 When it drops

ひっくり返して 砂時計 When it drops

(when it drops)

멈춰 세운 Sky yeah I feel high

立ち止まった Sky yeah I feel high

네 1초, 2초 간직할게 다

君の1秒、2秒を大切にするよ 全部

 

 

Don’t say a word

시침의 발을 멈춰 세운 밤

長針の足を止めた夜

(Oh 이 밤)

(Oh この夜)

같은 꿈 그 안의 Fantasy

同じ夢 その中の Fantasy

Don’t say a word

늘 시간보다 우린 천천히

いつも時間よりも僕らはゆっくり

(Right here next to me)

순간을 찬란히

瞬間をきらびやかに

 

 

1 2 and maybe 7 o’clock

너와 함께 하는 Time 세상은 Stops

君と一緒にする Time 世界は Stops

When I’m with you baby

4 5 6 or 11 o’clock hey

꿈속 Night 꿈 밖의 Day

夢の中 Night 夢の外の Day

네 순간은 내 기억 속에 Stop

君の瞬間は僕の記憶の中で Stop

You make time just stop

you make time stop

 

 

Girl you make time stop

girl you make time stop

When I’m with you baby

you make time stop

 

 

 

NCT 127 / LOL (Laugh-Out-Loud) 【日本語訳・和訳】

 

 

LOL (Laugh-Out-Loud)

 

 

Ooh yeah oh ha

listen to a little bit of this

딱히 웃을 만한 일도

特に笑うような事も

요샌 많지 않아 (잘 웃지 않아)

最近は多く無い(あんまり笑わない)

뭐든 시큰둥한 (That’s right)

何でも気乗りしない (That's right)

표정을 하고 있어 다

表情をしているみんな

마음대로 안 돼 어쩌겠어 (됐어)

思い通りにいかない どうしろと (もういい)

흘러가는 쪽으로 흐르게 둬 (Yeah)

流れる方に流れさせて (Yeah)

또 툭툭 털어내고 일어나 (Life)

またパタパタはたいて起き上がる (Life)

넘어져도 뭐 어때 So fine (Yeah)

転んでもなんてことない So fine (Yeah)

 

 

괜찮아 다 별거 아닌 (Hey)

大丈夫 全部大した事ない (Hey)

시시한 농담 그런 얘기로

つまらない冗談 そんな話で

(That’s right)

널 듣고 있으면 (That’s right)

君の話を聞いていれば (That's right)

난 미소가 번져

僕は笑顔が広がる

This time we’ll spend this time

together

항상 같은 자릴 지켜준

いつも同じ場所を守ってくれた

(That’s right)

고마워 난 그게 너라서

ありがとう 僕はそれが君だから

You know it’s true

 

 

더 크게 웃어

もっと大きく笑う

Laugh it up laugh it up

네 고민들은 구석에다 던져 놔

君の悩みは端っこに投げて

웃고 떠들어대 우린 LOL

笑って騒ぐ僕らは LOL

지친 마음 속의 너를 꺼내어

疲れた心の中の君を取り出して

오늘을 즐겨 다른 생각은 마

今日を楽しんで 他のことは考えないで

웃을 때가 누구보다 빛나

笑う時が誰よりも輝く

천 마디 위로보다 이 순간 (More)

1000個の慰めよりもこの瞬間 (More)

더 크게 Smile

もっと大きく Smile

 

 

Ooh Just like we do

Hey wait a minute let me tell ya

Yeah 손과 발을 맞춰

Yeah 手と足を合わせて

우리만의 제스처

僕らだけのジェスチャー

리듬을 더 느껴 (Hey)

リズムをもっと感じて (Hey)

(꽉 찬 머릿속은 비워)

(ぎっしり詰まった頭の中をからっぽにして)

어떤 말없이도 알고 있어

何も言わなくても分かっている

우리끼린 (Like)

僕らだけは (Like)

퍼즐 위에 딱 맞는 느낌

パズルの上にぴったり合う感じ

(Hey) (That’s right)

많은 거 안 바래 I’m not at all

たくさんのことは望まない I'm not at all

그저 지금 같기만 해

ただ今みたいであれば良い

Yeah that’s what’s up

깊숙이 간직해 둔 Beautiful mind

奥深くに大切にしまっておいた Beautiful mind

언제든 꺼내 돌아갈 수 있으니까

いつだって取り出して戻れるから

(Hoo) (Yeah)

 

 

행복은 늘 가까웠지

幸せはいつも近いだろう

Whenever you call 힘든 날이면

Whenever you call 辛い日は

난 너를 찾아가 (That’s right)

僕は君に会いに行って (That's right)

넌 나를 찾아와

君は僕に会いに来て

This time we’ll spend this time

together

항상 같은 자릴 지켜준

いつも同じ場所を守ってくれた

(That’s right)

고마워 난 그게 너라서

ありがとう僕はそれが君だから

(You know it’s true)

 

 

더 크게 웃어

もっと大きく笑う

Laugh it up laugh it up

네 고민들은 구석에다 던져 놔

君の悩みは端っこに投げて

웃고 떠들어대 우린 LOL

笑って騒ぐ僕らは LOL

지친 마음 속의 너를 꺼내어

疲れた心の中の君を取り出して

오늘을 즐겨 다른 생각은 마

今日を楽しんで 他のことは考えないで

웃을 때가 누구보다 빛나

笑う時が誰よりも輝く

천 마디 위로보다 이 순간 (More)

1000個の慰めよりもこの瞬間 (More)

더 크게 Smile

もっと大きく Smile

 

 

Ooh 언제나 Night and day

Ooh いつだって Night and day

(All night and day)

‘Cause we belong together

(Ooh we belong)

지금처럼 Forever

今みたいに Forever

함께면 웃음이 멎질 않지 (Smiling)

一緒なら笑みが止まらない (Smiling)

코드가 맞아 딱 (Kind of vibe)

フィーリングがぴったり合う (Kind of vibe)

조금 지친 날에도 괜찮아

少し疲れた日でも大丈夫

한 걸음 쉬어가 yeah

一歩休んで yeah

 

 

더 크게 웃어

もっと大きく笑って

Laugh it up laugh it up

네 고민들은 구석에다 던져 놔

君の悩みは端っこに投げて

웃고 떠들어대 우린 LOL

笑って騒ぐ僕らは LOL

지친 마음 속의 너를 꺼내어

疲れた心の中の君を取り出して

오늘을 즐겨 다른 생각은 마

今日を楽しんで 他のことは考えないで

웃을 때가 누구보다 빛나

笑う時が誰よりも輝く

천 마디 위로보다 이 순간 (More)

1000個の慰めよりもこの瞬間 (More)

더 크게 Smile

もっと大きく Smile

 

 

Na na na (that’s right)

Na na na na na (yeah yeah ooh ooh)

Na na na (that’s right 웃어 볼래)

Na na na (that's right 笑ってみよう)

Just like we do

Na na na (that’s right)

Na na na na na

걱정 마 모두 잘 될 거니까 (More)

心配しないで 全部上手くいくから (More)

더 크게 Smile

もっと大きく Smile